Essai, 2019

Baby foot

Depuis l’enfance, je suis dans l’ombre, les mêmes pas que mon frère jumeau dans la passion du foot, sans me rendre compte de la portée politique que signifiait être toujours la seule fille sur le terrain. Être l’unique élément d’une équipe ne m’était pas étranger, puisque mon identité était marqué par cette même assignation, un individu différent du reste du groupe. Je raconte dans Baby foot, comment j’ai appris à jouer seule et seulement avec des garçons. Je remonte le chemin inconscient que j’ai pris pour m’adapter et pouvoir jouer avec les règles du terrain et celles des enjeux genrés. Être une femme dans une sphère masculine à travers les codes du sport d’équipe, où le ballon semble encore beaucoup résister aux pieds des garçons.

Since childhood, I have been in the shadows, the same steps as my twin brother in the passion for football, without realizing the political significance it meant to be Still the only girl in the field. Being the only member of a team was no stranger to me, since my identity was marked by the same assignment, a different individual from the rest of the group. I tell in Baby football, how I learned to play alone and only with Boys. I go back the unconscious path I took to adapt and be able to playing with the rules of the field and gender issues. To be a woman in a masculine sphere through the codes of team sport, where The ball still seems to hold up well to the boys’ feet.